Любовь уходит по-английски.
И только, если хлопнет дверь,
Ты понимаешь, кто-то близкий,
Уже не близкий стал теперь.
Исчезли страсть и пыл, сначала,
Они не могут длиться вечно.
Но с ними вместе исчезала
Былая нежность и сердечность.
Как-то остыла теплота,
Былых твоих прикосновений.
И ощущалась пустота,
На месте трепетных мгновений.
Любовь ушла в свою страну.
Ей в холоде сердец не жить.
Бросают здесь её одну,
И не дают ни есть, ни пить.
Ушла тихонько, в чём пришла,
С собою только захватила
Минуты счастья и тепла.
И осторожно дверь закрыла.